est. 2009

It’s all about communication.

zwartelijn1-w1000
web

Pronunciation Upgrade Sessions
Natuurlijk en Verstaanbaar Engels Spreken

Tegenwoordig spreken we veel Engels, of het nu op de werkvloer is, in contact met internationale klanten, tijdens een presentatie, of gewoon in het dagelijks leven. Het is belangrijk dat je goed verstaanbaar bent, professioneel overkomt en met zelfvertrouwen kunt spreken. Helaas komt het voor dat mensen niet helemaal goed uit de verf komen in het Engels door de verkeerde uitspraak.

Doe de cursus Pronunciation Upgrade Sessions voor een mooie, natuurlijke en professionele Engelse uitspraak.

Tijdens de lessen analyseren we eerst de uitspraak van de deelnemers: waar zitten de meest opvallende knelpunten, wat kan er beter en wat is het verschil tussen een Engelse klank en een Nederlandse klank? Elke sessie pakken we twee of drie klanken aan, doen we uitspraakoefeningen en poetsen we de uitspraak zo op dat je met zelfvertrouwen in een mooi Engels accent kan spreken.

Hoe hoor je dat een Nederlander Engels spreekt?

Nederlanders hebben een aantal herkenbare kenmerken wanneer ze Engels spreken:

  • Uitspraak van de "th" klank: Deze klank wordt vaak uitgesproken als een d of t, zoals in dank in plaats van thank.
  • Klemtoon en intonatie: De natuurlijke klemtoon en intonatie in het Nederlands verschilt van het Engels, waardoor zinnen soms onnatuurlijk klinken.
  • Uitspraak van klinkers: Nederlandse klinkers worden vaak anders uitgesproken, wat woorden als cat en cut moeilijker maakt om goed te onderscheiden.
  • R-klank: De Nederlandse r is vaak veel duidelijker en rollend dan de Engelse r, die zachter en meer naar achter in de mond wordt uitgesproken.

Voorbeelden:

Verkeerd uitgesproken woorden:

    • "Comfortable" - Nederlanders zeggen vaak com-for-ta-bul in plaats van kuhmf-tuh-buhl.
    • "Vegetables" - Vaak uitgesproken als vee-gee-taa-bles in plaats van veh-juh-tuh-buhls.
    • "Ship" en "Sheep" - Deze woorden worden vaak verward door Nederlanders, wat leidt tot verwarring tussen ship (schip) en sheep (schaap).
    • "Beach" en "Bitch" - Deze woorden worden vaak verkeerd uitgesproken, wat kan leiden tot ongemakkelijke situaties. "Beach" wordt soms als "bitch" uitgesproken.

Woorden die Nederlanders vaak niet mooi uitspreken:

    • "Birthday" - Nederlanders hebben moeite met de th klank, vaak uitgesproken als birdday in plaats van birth-day.
    • "Chocolate" - Vaak uitgesproken alscho-ko-late in plaats van chaw-klit.
    • "Literature" - Dit wordt vaak uitgesproken als lit-er-a-ture in plaats van lit-ruh-chur.
    • "Environment" - Dit wordt vaak uitgesproken als en-vi-ron-ment in plaats van in-vai-ruhn-muhnt.

Uitspraak en Accent

Een belangrijk aspect van het leren van een taal is het verschil tussen uitspraak en accent.

Uitspraak verwijst naar de manier waarop individuele klanken en woorden worden uitgesproken. Dit omvat zaken als klemtonen, intonatie en fonetische nauwkeurigheid. Bijvoorbeeld, de Engelse "th" klank in "think" wordt door Nederlanders vaak uitgesproken als een "t" of "d" omdat deze klank niet in het Nederlands voorkomt. Een ander voorbeeld is de uitspraak van klinkers, zoals in het woord "bed", dat vaak als "bad" wordt uitgesproken.

Accent gaat verder dan uitspraak en omvat de unieke manier waarop een groep mensen uit een bepaalde regio of achtergrond spreekt. Het beoivloedt hoe de klanken van de taal worden gevormd en hoe woorden worden uitgesproken in hun geheel. Accent is het ritme en de melodie van de taal, die regionale variaties van dezelfde taal onderscheidt. Bijvoorbeeld, Amerikanen uit het zuiden zeggen "y'all" in plaats van "you all", terwijl New Yorkers hun stad "New Yawk" noemen. In Engeland hoor je variaties zoals de Cockney uitspraak van "water" als "wa'er", terwijl mensen uit Liverpool vaak een karakteristieke "Scouse" accent hebben, waarbij "book" als "buk" wordt uitgesproken.

Practice makes Perfect

Correcte uitspraak kan geoefend worden, en er bestaat niet zoiets als een goed of slecht accent. Het belangrijkste is dat je effectief kunt communiceren en mensen je begrijpen. Het gezegde "practice makes perfect" benadrukt dat vloeiendheid en gemak in communicatie belangrijker zijn dan het streven naar perfecte uitspraak, grammatica of woordkeuze. Oefeningen helpen bij het ontwikkelen van spiergeheugen en vloeiendheid, waardoor je uiteindelijk met een neutrale cadans en ritme kunt spreken. Frequentie van oefening is cruciaal voor het ontwikkelen van een basis van langetermijn spiergeheugen.

Over de Cursusleider

De cursus wordt gegeven door Anna-Eva. Anna-Eva woonde de eerste vijf jaar van haar leven in Engeland, waardoor Engels haar tweede moedertaal werd. Tijdens haar studie tot docent Engels studeerde ze fonetiek en bracht ze drie maanden in Engeland door om haar taal- en cultuurkennis te verdiepen. Ze heeft een grote passie voor de Engelse taal en fonetiek, en geeft met veel plezier les aan alle leeftijden. De lessen worden op maat gecreeerd voor de cursisten op basis van eigen ervaring en met behulp van het boek Sounding Better: A Practical Guide to English Pronunciation for Speakers of Dutch.

 

Ervaringen

H. Klinkvis: "Mijn uitspraak is enorm verbeterd, en ik spreek nu met veel meer zelfvertrouwen. Iemand uit Ierland dacht zelfs dat ik uit Engeland kwam! Ook op mijn werk vragen ze zich af hoe mijn uitspraak ineens zoveel beter is geworden, of ik word gevraagd waar uit Engeland ik oorspronkelijk vandaan kom. Jij hoort ongetwijfeld nog steeds dat ik Nederlander ben, maar de sprongen die ik dankzij jou heb gemaakt, zijn gigantisch! Je hebt me niet alleen geholpen met mijn Engelse uitspraak, maar ook mijn zelfvertrouwen een flinke boost gegeven. Ik ben er echt heel erg blij mee. Dank je wel!"

key facts

310
(of 3 x € 108)


6 lessen van 1,5 uur

cursusboek

certificaat van deelname

(10% korting in combinatie
met een cursus)

cursusdata

algemene voorwaarden cursus engels

alg. voorwaarden
consumenten

algemene voorwaarden cursus engels

alg. voorwaarden
zakelijke afnemers

privacy statement